بسم الله الرحمن الرحيم
با سلام محضر استاد عزیز و بزرگوارم
امینی هستم
مطلبی در کتاب مجمع البیان ج 3 ص 4 ذیل ایه ی اول سوره ی نساء وجود دارد که ممکن است دال بر این باشد که صاحب مجمع البیان تمام قرائات را متواتر عن النبی نداند
عبارت ایشان این است
مجمع البيان في تفسير القرآن ج3 ص 4
من خفف تسئلون أراد تتساءلون فحذف التاء من تتفاعلون لاجتماع حروف متقاربة و من شدد فقال «تَسائَلُونَ» فإنه أدغم التاء في السين و حسن ذلك لاجتماعهما في أنهما من حروف طرف اللسان و أصول الثنايا و اجتماعهما في الهمس فخفف هنا بالإدغام كما خفف هناك بالحذف قال أبو علي من نصب «الْأَرْحامَ» احتمل انتصابه وجهين (أحدهما) أن يكون معطوفا على موضع الجار و المجرور (و الآخر) أن يكون معطوفا على «اتَّقُوا» و تقديره و اتقوا الله و اتقوا الأرحام فصلوها و لا تقطعوها و أما من جر فإنه عطف على الضمير المجرور بالباء و هذا ضعيف في القياس و قليل في الاستعمال و ما كان كذلك فترك الأخذ به أحسن[1]
که قرائت حمزه را که ضعیف در قیاس است و مخالف قوانین و قلیل الاستعمال است را ترکش را احسن میدانند در حالی که کسی که قائل به تواتر قرائات عن النبی باشد طبیعی است که نباید ترک ما نزل به جبرئیل را احسن بداند
دوست داشتم نظر شما را بدانم
ان شا الله توفیق زیارت حاصل شود
تشکر
[1] طبرسى، فضل بن حسن، مجمع البيان في تفسير القرآن، 10جلد، ناصر خسرو - ايران - تهران، چاپ: 3، 1372 ه.ش.